50 cuốn sách văn học nước ngoài hay có sức hấp dẫn lâu dài – Readvii

50 cuốn sách văn học nước ngoài hay đưa người đọc vào chuyến phiêu lưu của tâm lý để khám phá triết lý sống với những chiêm nghiệm về tình yêu, nghệ thuật và thẩm mỹ, sự sống và cái chết .

Kafka Bên Bờ Biển

Kafka Tamura, mười lăm tuổi, bỏ trốn khỏi nhà ở Tokyo để thoát khỏi lời nguyền kinh khủng mà người cha đã giáng xuống đầu mình. Ở phía bên kia quần đảo, Nakata, một ông già lẩm cẩm cùng quyết định hành động lao vào. Hai số phận xen kẽ vào nhau để trở thành một tấm gương phản chiếu lẫn nhau. Trong khi đó, trên đường đi, thực tại xào xạc lời thủ thỉ điệu đàng. Khu rừng đầy những người linh vừa thoát khỏi cuộc cuộc chiến tranh vừa mới qua, cá mưa từ trên trời xuống và gái điếm trích dẫn Hegel. Kafka bên bờ biển, câu truyện hoang đường mở màn thế kỷ XXI, cho tất cả chúng ta đắm chìm trong một chuyến du hành đầy sóng gió đầy chất văn minh và mơ mộng trong lòng Nhật Bản đương đại .

Haruki Murakami, nhà văn Nhật đương đại nổi tiếng với những tác phẩm như Rừng Nauy; Xứ sở kỳ diệu vô tình và Nơi tận cùng thế giới; Phía Nam biên giới, Phía Tây mặt trời; Người tình Sputnik, Biên niên ký chim vặn dây cót và Kafka bên bờ biển.

Cảnh Đồi Mờ Xám

Nhận được tin Keiko, con gái lớn của mình tự tử, Etsuko, một phụ nữ Nhật Bản sống một mình ở Anh đã khởi đầu cuộc hành trình dài chìm đắm vào những kí ức về một mùa hè ở Nagasaki hậu chiến. Trung tâm của những kí ức mơ hồ ấy là một tình bạn lạ lùng với Sachiko, người đã bị cuộc cuộc chiến tranh tước đi toàn bộ trừ đứa con gái nhỏ cùng một khao khát mãnh liệt phải đến nước Mỹ bằng mọi giá .Trong cuốn tiểu thuyết đầu tay của mình, Kazuo Ishiguro đã khắc họa nên bức tranh những số phận ở nước Nhật Bản bại trận, nơi những nhân vật của ông vật lộn, xoay xở, dằn vặt với những đổi khác đến quá nhanh và quá kinh hoàng. Nhưng sâu hơn, cuốn sách còn là một cuộc thăm dò đầy tinh xảo cái huyền bí của kí ức. Cuộc sống hiện tại đặt nền móng trên kí ức, nhưng đến lượt mình, chính kí ức lại vô cùng nguy hiểm, khó lường .

Hồ

Em đã khi nào phát hiện cảm xúc đó chưa ? Cái cảm xúc : Ôi ! Thật tiếc, chỉ một lần lướt qua nhau rồi mãi mãi cách xa. Anh thì phát hiện nhiều lắm. Con người này sao mà khiến ta yêu dấu quá chừng, cô gái này sao mà xinh đẹp quá chừng, trên đời không hề có kẻ thứ hai hút hồn ta đến vậy, ta vô tình sượt qua người ấy trên đường, hoặc ngồi gần người ấy trong rạp hát, hoặc cùng bước xuống bậc thang lúc rời khỏi khán phòng sau một buổi hòa nhạc rồi cứ thế cách xa mà chẳng thể phát hiện lần thứ hai trong đời. Dẫu là như vậy, tuy nhiên ta chẳng thể níu chân một kẻ không quen để bắt chuyện. Đời là vậy ư ? Những lúc ấy, anh buồn muốn chết, và trở nên như kẻ mất hồn. Muốn bám theo người ấy đến cùng trời mà không được. Bởi nếu muốn bám theo đến cùng trời, thì chỉ còn cách giết chết người ấy mà thôi. ”“ Ánh sáng lập lòe của chiếc lồng đom đóm đung đưa bên hông người thiếu nữ, ngọn lửa từ đám cháy đêm ở bờ bên kia in bóng xuống hồ. Tất cả phản chiếu trong đôi mắt tràn trề những vọng niệm của Momoi Gimpei, gã đàn ông kỳ quái. Một quốc tế truyện ma mị mà rào cảo của hiện thực đã trọn vẹn bị tước bỏ. ”

Suối Nguồn

“ … Trong lịch sử vẻ vang quả đât, hiếm thấy ai phát biểu quan điểm này về con người. Ngày nay, quan điểm này phần nhiều không sống sót. Tuy nhiên, chính quan điểm này – dù sống sót ở những Lever khác nhau của sự khao khát, ao ước, đam mê và sợ hãi đau khổ – là quan điểm khởi đầu đời sống của những người xuất sắc ưu tú nhất của trái đất. Đối với hầu hết họ, đây thậm chí còn không phải là một quan điểm rõ ràng mà chỉ là một cảm xúc mơ hồ, khó chớp lấy, nó được tạo thành từ những nỗi đau trần trụi và từ niềm niềm hạnh phúc không hề diễn đạt nổi. Nó là cảm xúc về một kỳ vọng lớn, rằng đời sống của một người là quan trọng, rằng những thành tựu lớn lao hoàn toàn có thể nằm trong năng lực, và rằng những điều vĩ đại còn nằm phía trước .Bản chất của con người – và của bất kỳ sinh vật nào – không phải là đầu hàng, hoặc phỉ nhổ và nguyền rủa sự sống sót của mình ; điều ấy thực ra yên cầu cả một quy trình suy đồi mà vận tốc của nó tùy thuộc mỗi người. Một vài người đầu hàng vào lần tiên phong tiếp xúc với áp lực đè nén ; một vài người mặc nhiên đầu hàng ; 1 số ít khác đi xuống từ từ và cứ thế mất dần ngọn lửa mà chính họ cũng không hề nhận ra nó đã tàn lụi như thế nào. Sau đó, tổng thể biến mất trong cái đầm lầy khổng lồ gồm những người già cỗi, những người rao giảng rằng trưởng thành bao hàm việc chối bỏ chính kiến, rằng sự không thay đổi bao hàm việc chối bỏ những giá trị riêng, và rằng sống thực tiễn có nghĩa là phải gạt bỏ sự sống sót. Chỉ một số ít ít người nhất quyết không đầu hàng và liên tục tiến lên ; họ biết rằng không hề phản bội ngọn lửa kia ; họ học cách nuôi dưỡng nó, cho nó hình hài, mục tiêu và sự sống … Tóm lại, dù tương lai mỗi người khác nhau, ở vào thời gian mở màn đời sống, quả đât luôn tìm kiếm một hình ảnh cao quý về thực chất con người cũng như về đời sống .Có rất ít cột chỉ đường trong cuộc tìm kiếm này. Suối nguồn là một trong những cột chỉ đường đó. Đây chính là một trong những nguyên do cơ bản nhất khiến cho suối nguồn có sức mê hoặc lâu dài hơn ; nó tái khẳng định chắc chắn niềm tin của tuổi trẻ, nó công bố về thắng lợi của con người, nó chỉ ra người ta hoàn toàn có thể làm được những gì … ” .

Hãy Chăm Sóc Mẹ

Tác phẩm Hãy chăm nom mẹ của nhà văn Nước Hàn Kyung-sook Shin mở màn bằng khung cảnh trộn lẫn của một mái ấm gia đình. Mẹ bị lạc khi chuẩn bị sẵn sàng bước lên tàu điện ngầm cùng bố ở ga Seoul. Hai ông bà dự tính lên đây thăm cậu con cả. Con gái đầu, Chi-hon, là người đứng ra viết thông tin tìm người lạc thay cho cả mái ấm gia đình. “ Ngoại hình : Tóc ngắn đã muối tiêu, xương gò má cao, khi đi lạc đang mặc áo sơ mi xanh da trời, áo khoác trắng, váy xếp nếp màu be ”. Trong tiềm thức của mình, Chi-hon vẫn nghĩ mẹ là người thường “ bước tiến giữa biển người với phong thái hoàn toàn có thể rình rập đe dọa cả những tòa nhà lừng lững đang nhìn thẳng xuống từ trên cao ”. Trong khi đó, những người qua đường đáp lại thông tin tìm người lạc của cô bằng miêu tả về một “ một bà già cứ lững thững bước đi, nhiều lúc lại ngồi bệt xuống đường hay đứng thẫn thờ trước cầu thang cuốn ”. Liệu đó có phải là người mẹ mà cả mái ấm gia đình cô đang cất công tìm kiếm ?Một ngày, một tuần rồi gần một tháng chầm chậm trôi qua. Người chồng và những đứa con hiện đều đã phương trưởng cả không chỉ lo sốt vó mà còn day dứt tâm can vì cảm xúc tội lỗi, và rối bời “ trong nỗi bồn chồn như thể toàn bộ mọi người đều bị tổn thương ở vùng não ”. Họ cũng lấy làm do dự tại sao mẹ không biết hỏi đường về nhà cậu con cả cho đến khi phát hiện ra hai thực sự rằng mẹ không biết chữ và mẹ bệnh ung thư vú khiến đầu óc không được minh mẫn như thường .Từ đây, những kỳ vọng tìm lại mẹ càng trở nên mong manh hơn …

Tôi Có Quyền Hủy Hoại Bản Thân

Tiểu thuyết ngắn này được dẫn dắt bởi một người dẫn chuyện không tên, như một bóng ma ám theo những dân cư bị tổn thương và lạc lối của đời sống đô thị, mời chào họ tìm sự ủy an nơi cái chết. Hai bạn bè C và K cùng yêu một cô gái tên Se Yeon. Cô gái Hồng Kông từng làm nghề ma nơ canh kỳ lạ. Nữ nghệ sĩ trình diễn chưa một lần được cho phép ai được ghi hình. Dòng chảy cuộc sống họ hoàn toàn có thể giao nhau, hoàn toàn có thể không, nhưng sự sống sót của họ trong suốt những trang sách này đều chưa từng ngưng thống khổ. Bằng một thứ văn chương mơ màng và đậm chất xi nê, gợi tình và uể oải, Kim Young Ha đã viết về cuộc vật lộn vô vọng để tìm kiếm mối liên hệ của cá thể và quốc tế nơi họ sống, về nỗi vô vọng dưới hình hài sự chán chường, sự giải thoát được sinh ra từ tiêu diệt, về cái chết trở thành một phần của sự sống ; để rồi đến khi tựu hình, Tôi có quyền tự hủy hoại bản thân thực sự là một hư cấu không mấy dễ đọc, không mấy thoải mái và dễ chịu, nhưng đầy sức ám ảnh với những ai kiếm tìm điều gì đó nằm bên ngoài ánh sáng và niềm hân hoan đơn thuần .

Yêu Người Tử Tù

Mười lăm năm trước, Yoo Jeong từ một cô bé hiền lành, siêng năng, ngoan ngoãn đã chịu một cú sốc lớn khiến cuộc sống cô trọn vẹn đổi khác. Sau lần tự tử thứ ba bất thành, cô trót hứa với cô Mônica, là cô ruột và cũng là một nữ tu, phải tới trại giam Seoul để gặp những người tử tù. Tại đây, cô đã gặp Yoon Soo – một kẻ giết người bị phán quyết tử hình. Mặc dù rất ghê tởm tội ác của anh ta, nhưng có một điều gì đó trong sâu thẳm tâm hồn người đàn ông này khiến Yoo Jeong quan tâm .Cô trở lại thăm anh vào tuần tiếp theo, rồi những tuần tiếp theo nữa … Dần dà, một thứ tình cảm khác lạ đã nhen nhóm lên bên trong họ. Nó như một phép màu quyền lực giúp họ vượt qua những thương tổn, làm biến hóa con người và niềm tin của họ. Cho đến khi cả hai hoàn toàn có thể gọi tên mối quan hệ ấy thì chợt nhận ra thời hạn niềm hạnh phúc còn lại quá ngắn ngủi …“ Tôi đã trải qua một quãng thời hạn vô cùng niềm hạnh phúc khi tôi viết cuốn tiểu thuyết này. Nếu tôi không viết cuốn tiểu thuyết này, chắc tôi sẽ chỉ nói được câu “ Tôi không biết ” cũng như chẳng khi nào tôi biết được những mặt khác của xã hội mà tất cả chúng ta đang sống. Tôi đã được gặp họ – những người biết tự kiểm điểm lại bản thân mình, những người như được tái sinh một lần nữa, những người vừa phải sống vừa phải chịu đựng những nỗi đau đớn tột cùng, những người đã sẵn sàng chuẩn bị dang tay đồng ý và tha thứ tội lỗi cho chính quân địch của mình dù không thuận tiện gì, hay những người khi nào cũng luôn làm những việc thiện, việc tốt để trợ giúp những người kém như mong muốn, cùng với họ tôi đã trải qua “ Một khoảng chừng thời hạn niềm hạnh phúc ”. Tôi cũng mong rằng trong thời hạn gặp tôi, họ cũng đã trải qua một khoảng chừng thời hạn niềm hạnh phúc. ”Trong mùa đông lạnh giá mà ai cũng tưởng rằng vạn vật trên trần gian này đều đã chết, những nhành cây ngoài hành lang cửa số đang khẽ vươn ra những chồi non xanh, trên nền đất lạnh lẽo và tăm tối. Một mùa xuân mới, đang lặng lẽ về .( GONG JI-YOUNG

Anh Em Nhà Karamazov

Anh em nhà Karamazov, tác phẩm ở đầu cuối của Dostoevsky, chính là siêu phẩm vĩ đại nhất mà ông để lại cho hậu thế sau hơn bốn chục năm miệt mài lao động văn học. Bằng ngòi bút thiên tài của mình, Dostoevsky đã phản ánh thực trạng hỗn loạn xã hội của nước Nga nửa sau thế kỷ 19 qua sự tan rã và những thảm kịch trong nhà Karamazov, cùng với đó là cuộc “ tìm kiếm ý nghĩa sống sót ” ở những con người thuộc những thế hệ quá khứ, hiện tại và tương lai của nước Nga, về những đau khổ vô lượng, và những con đường hoàn toàn có thể giúp đưa tới hòa đồng xã hội .Với phần đông mọi người, đọc Dostoevsky chính là diễu qua lịch sử vẻ vang ngắn gọn những thảm kịch chung nhất của trái đất, là leo lên những đỉnh điểm tư tưởng, và đôi lúc, xâm nhập vào những vỉa tầng sâu nhất trong nội tâm con người mà trước ông, không mấy khi có ánh sáng rọi đến chốn ấy. Bởi thế, dù đó là chuyến phiêu lưu tâm lý của tuổi trẻ hay phút chiêm nghiệm khi đọc sách và nhìn lại đoạn đời dày dặn đã qua, thiết nghĩ cuốn sách này sẽ đem lại cho tất cả chúng ta không ít dư vị nào đó .

Sông Đông Êm Đềm

Sông Đông êm đềm là bộ tiểu thuyết vĩ đại nhất của nhà văn Nga Mikhail Aleksandrovich Sholokhov. Với tác phẩm này, Sholokhov đã được Tặng Kèm Giải Nobel văn học năm 1965 .Sông Đông êm đềm miêu tả một tiến trình lịch sử vẻ vang mười năm từ 1912 đến 1922 trong khoanh vùng phạm vi địa lý to lớn : mặt trận miền Tây nước Nga trong Thế chiến thứ nhất, Ukraina, Ba Lan, România cho đến Sankt-Peterburg, Moskva nhưng hầu hết diễn ra ở hai bờ sông Đông và tập trung chuyên sâu vào một làng Cossack ven sông. Trong phần đầu của tiểu thuyết, Sholokhov đã quay lại quá khứ của mái ấm gia đình Melekhov từ thời người ông nội với cô vợ người Thổ Nhĩ Kì bị người dân Cossack xa lánh và dị nghị do lối sống lạ mắt. Gregori Melekhov là con thứ hai trong một mái ấm gia đình ông nội là người Cossack, bà nội là người Thổ Nhĩ Kỳ. Gregori đem lòng yêu Aksinia, vợ một người hàng xóm và nhằm mục đích ngăn cản mối quan hệ này, mái ấm gia đình Melekhov cưới Natalia cho chàng. Để được liên tục sống bên nhau, Gregori và Aksinia cùng bỏ nhà đi làm thuê. Tủi nhục, phẫn uất, Natalia đã quyên sinh nhưng không chết ..

Bác Sĩ Zhivago

Tiểu thuyết Bác sĩ Zhivago được Pasternak viết xong năm 1956, nhưng do nội dung không thích hợp với đời sống văn học, chính trị Liên Xô lúc bấy giờ, nên đã bị Viện Văn học Moskva và Hội Nhà văn Liên Xô kịch liệt phản đối, những nhà xuất bản ở Liên Xô phủ nhận xuất bản, còn bản thân Pasternak bị Hội Nhà văn Liên Xô kịch liệt lên án, đả kích .Dù không được xuất bản trong nước và bị lên án kinh hoàng, nhưng tiểu thuyết Bác sĩ Zhivago vẫn tìm được đường đến với fan hâm mộ những nước phương Tây. Năm 1957, bản thảo truyện được in thành sách tiếng Nga tại Ý. Năm sau có ấn bản tiếng Ý và tiếng Anh. Pasternak nhờ đó mà được ý kiến đề nghị nhận giải Nobel văn chương năm 1958, nhưng chính quyền sở tại Xô viết bấy giờ ép ông phải phủ nhận nhận phần thưởng này. Mãi đến 1988, tiểu thuyết Bác sĩ Zhivago mới được cho in và xuất bản tại Nga .Cho đến tận ngày này, Bác sĩ Zhivago vẫn được xem là cuốn tiểu thuyết gây sóng gió bậc nhất, là tác phẩm văn học nổi bật nhất của đại chiến tư tưởng giữa hai siêu cường thời Chiến tranh lạnh .Gợi ý

  • 11 cuốn tiểu thuyết trinh thám phương Tây hay hấp dẫn từ đầu đến cuối

Thủy Hử

Thủy Hử là một trong Tứ đại danh tác của nền văn học cổ xưa Trung Quốc. Qua giọng văn sôi động của tác phẩm, một trăm linh tám anh hùng Lương Sơn mỗi người một vẻ, một xuất thân, một tính cách, một cuộc sống hiện lên qua từng trang sách. Trong quy trình tụ nghĩa Lương Sơn, họ gặp quan tham thì chống, gặp ác bá thì trừng, đặt chữ “ nghĩa ” làm mục tiêu hành vi. Lối hành vi không câu nệ và tính cách hào sảng ấy nơi những nhân vật đã quyện xoắn những mẩu chuyện rời thành một quốc tế võ lâm thu nhỏ, tạo cảm xúc sảng khoái trong từng câu chữ .“ Văn chương Thủy Hử không “ dệt gấm thêu hoa ” như Tây Sương Ký, không “ nhả ngọc phun châu ” như Hồng Lâu Mộng mà là “ nhạc trỗi chuông ngân ”, hùng hồn, dồn dập. Văn chương Thủy Hử thì vẫn thân mật với truyện kể dân gian. Tác phẩm Thủy Hử giữ được tính sôi động của nhân vật trong ngôn từ thân mật với đời sống hằng ngày, trong lối hành văn ít trang sức đẹp tô điểm. ” – Giáo sư Lương Duy Thứ .

Liêu Trai Chí Dị

Liêu trai chí dị có nghĩa là tập hợp những câu truyện quái gở chép ở căn nhà tạm, gồm có nhiều truyện ngắn đã được nhiều dịch giả của Nước Ta như : Nguyễn Huệ Chi, Cao Xuân Huy, Phạm Tú Châu. v .. v .. chuyển ngữ sang tiếng Việt và ra mắt tới fan hâm mộ khắp cả nước .Tác giả Liêu trai chí dị là Bồ Tùng Linh ( 1640 – 1715 ) sinh ra trong một mái ấm gia đình nhà nho và thương nhân thất thế. Ông từng là một văn sĩ Trung Quốc dưới triều đại nhà Thanh. Suốt 42 năm mở lớp dạy học, mưu sinh bằng ngòi bút, đến năm 70 tuổi ông mới lui về quê ở ẩn. Ông đã từng đi thi nhiều năm mà không đậu, đến năm 71 tuổi mới được chỉ định là cống sinh. Ngoài Liêu trai chí dị, ông còn để lại cho nền văn học Trung Quốc rất nhiều tác phẩm thơ văn khác .Ra đời vào đầu đời nhà Thanh ( cuối thế kỷ XVII ), đoản thiên tiểu thuyết Liêu trai chí dị được nhìn nhận là đỉnh điểm của thể loại tiểu thuyết văn ngôn thời cổ đại, được xếp vào hạng siêu phẩm của văn học cổ xưa Trung Quốc. Tác giả Bồ Tùng Linh đã tập trung chuyên sâu ngòi bút vào ba nội dung hầu hết là : Vạch mặt bọn du lịch thăm quan, cường hào, ác bá ; Phơi bày những tệ lậu của chính sách khoa cử thời xưa ; Khát vọng tự do yêu đương, gỡ bỏ những rào cản của hôn nhân gia đình thời phong kiến .Phần lớn diễn biến xoay quanh những mối lương duyên kỳ ngộ kỳ bí nhưng cũng không kém phần lãng mạn giữa con người với yêu tinh hoặc ma quỷ. Ngoài ra còn nhiều câu truyện mang đậm vẻ huyền bí, ít thấy như chuyện Phật, Thánh hiển linh, cao tăng có phép thuật hơn người, vật có phép tiên. v.v.. Với cách thiết kế xây dựng diễn biến mê hoặc, cách sử dụng ngôn từ ngắn gọn nhưng sinh động và cách miêu tả cảnh vật và con người tình tứ, bay bổng, Bồ Tùng Linh đã khiến người đọc mười phần bội phục, yêu quý từng nhân vật và cảm thấy hứng thú, mê hồn theo dõi từ trang đầu cho tới khi gấp cuốn sách lại .

Tam Quốc Diễn Nghĩa

Tam Quốc diễn nghĩa là một tiểu thuyết dựa vào lịch sử dân tộc Trung Quốc được La Quán Trung viết vào thế kỷ 14 kể về thời kỳ hỗn loạn Tam Quốc ( 220 – 280 ). Tiểu thuyết này được xem là một trong bốn tác phẩm cổ xưa hay nhất của văn học Trung Quốc. Tác phẩm là kho tàng đồ sộ về lịch sử vẻ vang trong đó tất cả chúng ta hoàn toàn có thể thấy hiện lên thời kỳ Tam Quốc đầy hỗn loạn với những nhân vật lịch sử dân tộc nổi tiếng như Lưu Bị, Gia Cát Lượng, Tào Tháo …. Tam Quốc diễn nghĩa đã đi sâu vào lòng người dân đến mức không ai không biết tới những nhân vật nổi tiếng trong thời Tam Quốc, những trận đánh lịch sử vẻ vang trận Xích Bích, Hổ Lao Quan …Sau nhiều thế kỷ sống sót tác phẩm Tam Quốc diễn nghĩa ngày càng nổi tiếng và đem đến một sức hút mãnh liệt trong lòng fan hâm mộ. Hi vọng lần tái bản này hoàn toàn có thể tiếp nối niềm đam mê Tam Quốc diễn nghĩa diễn ra trong nhiều thế kỷ qua và thỏa mãn nhu cầu được fan hâm mộ Nước Ta .

Khi Hơi Thở Hóa Thinh Không

Khi Hơi Thở Hóa Thinh Không là tự truyện của một bác sĩ bị mắc bệnh ung thư phổi. Trong cuốn sách này, tác giả đã san sẻ những thưởng thức từ khi mới khởi đầu học ngành y, tiếp xúc với bệnh nhân cho tới khi phát hiện ra mình bị ung thư và phải điều trị vĩnh viễn .Kalanithi rất yêu dấu văn chương nên câu truyện của anh đã được thuật lại theo một phong thái mềm mịn và mượt mà, dung dị và đầy cảm hứng. Độc giả cũng được hiểu thêm về triết lý sống, triết lý nghề y của Kalanithi, trải qua ký ức về những ngày anh còn là sinh viên, rồi thực tập, cho đến khi chính thức hành nghề phẫu thuật thần kinh. “ Đối với bệnh nhân và mái ấm gia đình, phẫu thuật não là sự kiện bi thảm nhất mà họ từng phải đương đầu và nó có tác động ảnh hưởng như bất kể một biến cố lớn lao trong đời. Trong những thời gian nguy cấp đó, câu hỏi không chỉ đơn thuần là sống hay chết mà còn là đời sống nào đáng sống. ” – Kalanithi luôn biết cách đưa vào câu truyện những tâm lý thâm thúy và đầy sự đồng cảm như vậy .Bạn bè và mái ấm gia đình đã dành Tặng những lời trìu mến nhất cho con người đáng kính trọng cả về năng lực lẫn nhân cách này. Dù không hề vượt qua cơn bệnh nan y, nhưng thông điệp của tác giả sẽ còn khiến người đọc nhớ mãi .

Vào Trong Hoang Dã

Tháng Tư năm 1992, một chàng trai trẻ xuất thân từ một mái ấm gia đình khá giả ở Bờ Đông bắt xe đi nhờ tới Alaska rồi đơn độc cuốc bộ vào miền đất hoang dã phía Bắc ngọn McKinley. Tên cậu là Christopher Johnson McCandless. Cậu đã Tặng Kèm hàng loạt số tiền tiết kiệm chi phí 25.000 đô la Mỹ cho quỹ từ thiện, bỏ lại xe hơi và gần như toàn bộ mọi gia tài của mình, đốt cháy tiền mặt trong ví và khởi đầu tạo dựng một cuộc sống mới cho chính mình …Hơn hai mươi tuổi đời, mái ấm gia đình giàu sang, học vấn cao và một tương lại rộng mở phía trước, vậy mà Christopher McCandless ( hay Alexander Supertramp như anh tự gọi mình ) đã từ bỏ tổng thể để lao vào vào hành trình dài đơn độc xuyên qua hết thảy những vùng hoang dã của Bắc Mỹ. Dưới ngòi bút sôi động của Jon Krakauer, Vào trong hoang dã, cuốn sách diễn đạt những thưởng thức khác thường đó của Christopher McCandless, đã trở thành một cuốn tự truyện nổi tiếng, một tác phẩm khó quên về vạn vật thiên nhiên và phiêu lưu, ngợi ca một đời sống tận hiến và cảm động. Câu chuyện được dựng thành phim vào năm 2007 ở Mỹ .

Harry Potter

Bộ truyện bảy tập Harry Potter là tác phẩm đáng tự hào nhất, nổi tiếng nhất đồng thời cũng là tác phẩm mang lại nổi tiếng cho sự nghiệp văn chương của nữ tác giả người Anh J. K. Rowling .Nội dung câu truyện giả tưởng từng gây sốt trên nhiều thị trường sách này kể về đại chiến của cậu bé Harry Potter một mình chống lại một phù thủy hắc ám Chúa tể Voldemort, người đã giết cha mẹ cậu để triển khai tham vọng làm chủ quốc tế phù thủy. Harry Potter đã chắp cánh cho trí tưởng tượng của trẻ nhỏ trên toàn quốc tế bay cao bay xa trong quốc tế pháp thuật huyền hoặc. Truyện khởi đầu với một nhân vật thông thường, thậm chí còn là có phần tầm thường và nó diễn ra ngay bên cạnh tất cả chúng ta, khởi đầu từ sân ga 9 ¾ ở nhà ga Ngã tư Vua. Lần lượt bảy tập truyện sẽ đưa fan hâm mộ đi tò mò con đường trở thành pháp sư đầy chông gai, thử thách của Harry cùng với những bạn của mình tại ngôi trường phù thủy Hogwarts .

Khi Lỗi Thuộc Về Những Vì Sao

Mặc dù phép màu y học đã giúp thu hẹp khối u và ban thêm vài năm sống cho Hazel nhưng cuộc sống cô bé đang ở vào quá trình cuối, từng chương sau đó được viết theo hiệu quả chẩn đoán. Nhưng khi có một nhân vật điển trai tên là Augustus Waters đùng một cái Open tại Hội Tương Trợ Bệnh Nhi Ung Thư, câu truyện của Hazel sắp được viết lại trọn vẹn .Sâu sắc, táo bạo, ngang tàng, và thô ráp, Khi lỗi thuộc về những vì sao là tác phẩm thương tâm và tham vọng nhất của John Green, tác giả của những phần thưởng, nhưng đồng thời lại tò mò một cách khôn khéo nét vui nhộn, li kỳ, và bi thảm của việc sống và việc yêu .

Những Cuộc Phiêu Lưu Của Huckleberry Finn

Ernest Hemingway từng nói : “ Toàn bộ văn học Mỹ tân tiến đều thoát thai từ một cuốn sách của Mark Twain, đó là Những cuộc phiêu lưu của Huckleberry Finn ” .Sau những cuộc phiêu lưu cùng Tom Sawyer, Huck Finn được bà quả phụ Douglas đón về nuôi. Nhưng với bản tính ưa tự do, Huck không chịu nổi việc phải ăn vận thật sạch, học tập theo khuôn phép trưởng giả dù được sống giàu sang. Cộng thêm với việc người cha tưởng đã chết bất thần trở lại liên tục hành hạ, gây rắc rối cho cậu, Huck quyết định hành động cùng Jim – một nô lệ da đen bỏ trốn – cùng xuôi dòng Mississippi, khởi đầu những cuộc phiêu lưu mới .Nhiều chuyện dở khóc dở cười đã xảy ra trong chuyến phiêu lưu. Không chỉ thế, Huck còn lâm vào những trường hợp nguy hại khi bị cuốn vào cuộc tranh chấp giữa hai dòng họ với những cuộc đọ súng chết chóc … Nhưng cũng chính trong thực trạng ngặt nghèo nhất, Huck đã nhận ra giá trị của đời sống để hướng về sự tự do và hết lòng giúp sức người nô lệ da đen tội nghiệp. Từ một cậu bé chỉ biết phá phách, Huck đã xác lập rõ ràng mục tiêu sống, biết phân biệt đúng sai bằng trái tim thuần hậu và thoát khỏi những định kiến méo mó được nhồi nhét qua cách giáo dục sai lầm .Các nhà phê bình văn học đã nhìn nhận Những cuộc phiêu lưu của Huckleberry Finn là tiểu thuyết xuất sắc ưu tú nhất của Mark Twain, bởi tác giả đã vận dụng một cách thuần thục phương ngữ của nhiều vùng, nhiều những tầng lớp người để miêu tả những trạng huống tâm ý phức tạp, cũng như diễn đạt xuất sắc cảnh vật vạn vật thiên nhiên. Tác phẩm này đã lọt vào list những tiểu thuyết hay nhất mọi thời đại của văn học Mỹ, và rất nhiều lần được đưa lên màn ảnh .

Không Gia Đình

Không Gia Đình là tiểu thuyết nổi tiếng nhất trong sự nghiệp văn chương của Hector Malot. Hơn một trăm năm nay, tác phẩm giành phần thưởng của Viện Hàn Lâm Văn học Pháp này đã trở thành người bạn thân thương của mần nin thiếu nhi và toàn bộ những người yêu dấu trẻ khắp quốc tế .Không Gia Đình kể về chuyện đời Rémi, một cậu bé không cha mẹ, họ hàng thân thích. Sau khi phải rời khỏi vòng tay của người má nuôi, em đã đi theo đoàn xiếc thú của cụ già Vitalis tốt bụng. Kể từ đó, em lưu lạc khắp nơi, bắt đầu dưới sự che chở của cụ Vitalis, sau đó thì tự lập và còn lo cả việc làm trình diễn và sinh sống cho cả một gánh hát rong. Đã có lúc em và cả đoàn long dong cả mấy ngày đói khát rồi còn suýt chết rét. Có bận em bị lụt ngầm chôn trong giếng mỏ hàng tuần. Rồi có lần em còn mắc oan bị giải ra tòa và phải ở tù. Nhưng cũng có khi em được nuôi nấng đàng hoàng, no ấm. Song dù trong thực trạng nào, Rémi vẫn giữ được sự quả cảm, ngay thật, lòng tự trọng, tính thương người, ham lao động chứ không hạ mình hay gian dối. Cuối cùng, sau bao gian truân khổ cực, em đã đoàn viên được với mái ấm gia đình của mình .Tác phẩm đã ca tụng sự lao động bền chắc, ý thức tự lập, chịu đựng gian khó, khuyến khích tình bạn chân chính. Ca ngợi lòng nhân ái, tình yêu đời sống, ý chí vươn lên không ngừng … Không Gia Đình vì vậy đã vượt qua biên giới nước Pháp và sống sót vĩnh viễn với thời hạn .

Ba Ơi Mình Đi Đâu

“ Ba ơi mình đi đâu ? ” đã mở ra một quốc tế nơi bóng tối ngự trị : quốc tế của tật nguyền, của nỗi đau, của day dứt, của tuyệt vọng … Nhưng lối dẫn dắt của Jean-Louis Fournier, một bậc thầy trào phúng đen, lại khiến ta phải cười, phải khóc, phải suy ngẫm và khi gấp sách cũng chính là lúc ta thôi bi lụy. Bởi chính ông, người cha có tới “ hai ngày tận thế ”, bằng cuốn sách mỏng mảnh nhưng lay động tâm can này, đã thắp lên niềm vui sống cơ bản, dù mong manh nhưng không khi nào lụi tắt .“ Một cuốn sách nhỏ để đến với điều cốt tủy. ” Tác giả của nó đã muốn như thế khi lần tiên phong đối lập nỗi đau tật nguyền của những con trai bằng văn chương. Sự dung dị, cảm động và độc lạ tràn trề ở đó đã khiến “ Ba ơi, mình đi đâu ? ” trở thành một siêu phẩm nhỏ, đoạt giải Fémina, là điểm trung tâm của mùa sách văn học Pháp 2008 .

Cha Và Con ( The Road )

“ Cha và con ” là tác phẩm nghệ thuật và thẩm mỹ về cái đẹp đến sững sờ, hoang dã và đau xót. Lấy toàn cảnh là một mùa đông dài vô tận hậu Khải huyền, Cormac McCarthy viết về một người đàn ông không tên cùng đứa con trai, long dong trong một quốc tế điên cuồng, lạnh lẽo, tối tăm, nơi tuyết tuyết rơi chuyển màu xám xịt, hướng về phía bờ biển, tìm kiếm một nơi nào đó có sự sống và ấm cúng. Ở quốc tế hoang tàn này không gì hoàn toàn có thể sống sót nổi, con người thậm chí còn còn biến thành kẻ ăn thịt chính đồng loại của mình để sống sót .Cách viết và tinh lọc từng từ trong tác phẩm gợi lên một cách rõ ràng cấu trúc, sắc tố lẫn nhiệt độ trên con đường họ đi qua, đặt trong ngữ cảnh tương thích, nó làm bật lên nỗi sợ hãi, sự do dự, gian ác và mối rình rập đe dọa như hơi thở ngay sau gáy ám ảnh người đọc trong từng bước chân. Không những có một diễn biến hay mà chiều sâu nhân vật nhờ cách khai thác những thủ pháp nghệ thuật và thẩm mỹ cũng được khắc họa tuyệt vời dù những cuộc trò chuyện của cha và con hầu hết rất ít ngôn từ được nói ra bằng lời. Đây là cuốn tiểu thuyết không dễ đọc và cảm nhận nhưng sức ám ảnh đằng sau mỗi tầng ý nghĩa của nó vẫn luôn hiện hữu trong đời sống thường nhật dù không phải ai trong tất cả chúng ta cũng hoàn toàn có thể nhận ra được .

Giết Con Chim Nhại

Nào, hãy mở cuốn sách này ra. Bạn phải làm quen ngay với bố Atticus của hai bạn bè – Jem và Scout, ông bố luật sư có một cách riêng, để những đứa trẻ của mình trưởng thành và vững vàng hơn khi đảm nhiệm những bức xúc không sao hiểu nổi trong đời sống. Bạn sẽ nhớ rất lâu người đàn ông thích trốn trong nhà Boo Radley, kẻ bị đám đông coi là lập dị đã chọn một cách rất riêng để gửi những món quà nhỏ cho Jem và Scout, và khi chúng lâm nguy, đã đùng một cái Open để che chở. Và tất yếu, bạn không hề bỏ lỡ chàng trai Tom Robinson, kẻ bị phán quyết tử hình vì tội hãm hiếp một cô gái da trắng, sự thật thà và tâm lý quá đỗi đơn thuần của anh lại dẫn đến một cái kết rất là đau lòng, chỉ vì nguyên do anh là một người da đen .Cho dù được kể dưới góc nhìn của một cô bé, cuốn sách Giết con chim nhại không tránh mặt bất kể yếu tố nào, gai góc hay lớn lao, sâu xa hay phức tạp : nạn phân biệt chủng tộc, những định kiến khắc nghiệt, sự trọng nam khinh nữ … Góc nhìn trẻ thơ là một dấu ấn đậm nét và cũng là rực rỡ trong Giết con chim nhại. Trong sáng, hồn nhiên và đầy cảm hứng, những câu truyện tưởng như chẳng có gì to tát gieo vào người đọc hạt mầm yêu thương .Gần 50 năm từ ngày đầu ra mắt, Giết con chim nhại, tác phẩm đầu tay và cũng là sau cuối của nữ nhà văn Mỹ Harper Lee vẫn đầy sức hút với fan hâm mộ ở nhiều lứa tuổi .Thông điệp yêu thương trải khắp những chương sách là một trong những nguyên do khiến Giết con chim nhại giữ sức sống lâu bền của mình trong trái tim fan hâm mộ ở nhiều vương quốc, nhiều thế hệ. Những fan hâm mộ nhí tìm cho mình những trò nghịch ngợm và cách nhìn dí dỏm về quốc tế xung quanh. Người lớn lại tìm ra điều mê hoặc sâu xa trong tình cha con nhà Atticus, và đặc biệt quan trọng là tình người trong đời sống, như bé Scout quả quyết nói “ em nghĩ chỉ có một hạng người. Đó là người ” .

Người Đua Diều

Câu chuyện là lời tự thuật của nhà văn người Mỹ gốc Afghanistan Amir về những năm tháng tuổi thơ đầy niềm vui cũng như lỗi lầm, về những ngày trôi dạt trên đất khách rồi cuộc hành trình dài trở lại quê nhà đổ nát để cứu chuộc tội lỗi cho bản thân và cho cả người cha đã khuất. Theo dòng hồi ức của Amir, người đọc trở lại hơn hai mươi năm về trước, khi Amir còn là một cậu bé mười hai tuổi sống trong vòng tay che chở của Baba giàu sang và thanh thế. Cùng gắn bó với Amir suốt những năm tháng tuổi thơ là Hassan, con trai của người quản gia Ali, một cậu bé mưu trí, can đảm và mạnh mẽ nhiều lần lao vào để bảo vệ Amir. Thế nhưng tình bạn và lòng tận tụy của Hassan đã không được đền đáp, một ngày mùa đông năm 1975, Hassan vì ra sức bảo vệ chiếc diều xanh chiến lợi phẩm của Amir đã bị bọn trẻ xấu hành hung và nhục mạ. Sự nhu nhược và hèn nhát đã cản bước Amir cứu bạn, thậm chí còn, còn biến cậu thành một kẻ gian dối khi bịa chuyện nhằm mục đích đuổi cha con Ali và Hassan ra khỏi nhà. Và Amir đã phải trả giá cho lỗi lầm ấy trong suốt phần đời còn lại. Ngay cả khi anh đang sống sung túc trên đất Mỹ, ngay cả khi tìm được một mái ấm cho riêng mình hay triển khai được mơ ước trở thành nhà văn, nỗi ám ảnh của một kẻ gian dối vẫn ngày đêm đeo đuổi Amir. Và sau cuối, trở lại Afghanistan để cứu con trai Hassan khỏi tay bọn Taliban là con đường duy nhất để Amir chuộc lỗi với người bạn, người em cùng cha khác mẹ Hassan đã chết dưới họng súng Taliban .

Điệu Vũ Bên Lề

Tác phẩm The Perks of being a Wallflower ( wallflower là tiếng lóng để chỉ những kẻ e thẹn, nhút nhát ) khi chuyển thể thành phim mang tên Đặc quyền của e thẹn là một câu truyện cảm động về sự mất mát, tình yêu, nỗi sợ hãi và kỳ vọng. Truyện đề cập đến những góc nhìn nhân văn của tình bạn ở ngấp nghé lứa tuổi trưởng thành. Tình bạn kỳ lạ và cảm động đã giúp một cậu bé nhút nhát, gặp yếu tố về tính cách trở nên tự tin và yêu đời sống. Tại Nước Ta, bộ phim đã gây được nhiều tiếng vang trong giới trẻ .Cuốn sách được viết dưới dạng độc thoại qua những bức thư Charlie gửi cho một người bạn tưởng tượng. Charlie là một cậu bé sống nội tâm, phải chịu mất mát lớn trong quá khứ. Charlie bước vào trường trung học với nỗi sợ hãi, bơ vơ không bạn hữu. Tại trường học mới, cậu gặp hai đồng đội nhà Sam và Patrick. Sam xinh đẹp, can đảm và mạnh mẽ, đậm cá tính nhưng mắc phải nhiều sai lầm đáng tiếc trong quá khứ, còn Patrick vui tươi, nhanh nhảu, hòa đồng nhưng giấu kín chuyện mình là một người đồng tính .

Trước Ngày Em Đến

Cô biết từ trạm xe buýt đến nhà có bao nhiêu bước chân. Cô ý thức được rằng mình thích thao tác trong quán cà-phê Bánh Bơ, cũng như cô không còn yêu gã bạn trai Patrick nữa .Điều Lou không hề nào ngờ tới chính là cô sắp bị mất việc và sắp sửa phải đối lập với một chuyện kinh hoàng .

Will Traynor thì thừa hiểu tai nạn mô-tô đã cướp đi mọi ước muốn sống của anh. Anh biết rằng mọi thứ trong cuộc đời này chẳng có ý nghĩa gì, cũng như niềm vui là một thứ gì đó ở đâu đâu ngoài tầm với. Anh còn biết được làm cách nào để đặt dấu chấm hết cho tất cả những điều này.

Tuy nhiên, điều Will không hề tưởng tượng nổi là Lou sắp sửa làm rối loạn cuộc sống anh. Cả hai đều không biết rằng họ sẽ làm đổi khác nhau .Gợi ý

  • 7 cuốn sách hay về các nhà văn vô cùng đặc biệt và thú vị

Nỗi Đau Của Chàng Werther

Chán ghét đời sống thị thành rối ren vô kỳ vọng, Werther trở về làng quê Wahlheim. Ở nơi ấy, dưới khung trời xanh, giữa những thung lũng tuyệt đẹp có lũ trẻ hồn nhiên và những nông dân chất phác thuần hậu, tâm hồn trống rỗng của chàng có vẻ như đã trở nên lắng dịu và thư thái. Nhưng định mệnh đưa đẩy, khiến Werther gặp gỡ với thiếu nữ Lotte thanh tú, yêu kiều. Và trái tim nồng nhiệt của chàng nghệ sĩ, dù trốn chạy nơi đâu cũng không hề nguôi quên một mối tình si chỉ biết tôn thờ và dâng Tặng, để rồi tan vỡ bi thảm …Là một trong những best-seller tiên phong của quốc tế, năm 1774, vừa được xuất bản, Nỗi đau của chàng Werther đã bùng lên như một cơn sốt, lan khắp châu Âu, đem lại sự nổi tiếng tức thì cho Johann Wolfgang von Goethe mới bước sang tuổi 25 đang vô danh. Tác phẩm đã gây nên một trào lưu sáng tác thơ, kịch, nhạc mô phỏng Werther ở châu Âu trong ngót nửa thế kỷ. Suốt hơn 200 năm qua, Nỗi đau của chàng Werther vẫn giữ vị trí một siêu phẩm tầm cỡ quan trọng, liên tục được xuất bản trên toàn quốc tế .

Nhà Thờ Đức Bà Paris

Nhà thờ Đức Bà Paris là tác phẩm tiêu biểu vượt trội cho phong thái sáng tác theo khuynh hướng lãng mạn của Victor Hugo. Cũng nhờ thành công xuất sắc của tác phẩm mà ông được biết đến như một nhà văn nhân đạo, lãng mạn bậc nhất của nước Pháp. Bằng diễn biến khá bi thảm, nặng nề, những diễn biến xếp đặt khôn khéo, mang kịch tính và hình ảnh tô đậm, phóng đại, lẫn lộn thực hư, phối hợp với bút pháp miêu tả thật bùng cháy rực rỡ, kỳ thú, Victor Hugo đã vẽ nên một bức tranh thu nhỏ về xã hội Pháp thế kỷ XV .“ Cạnh ngôi nhà thời thánh lớn cổ kính, Victor Hugo thiết kế xây dựng một tòa nhà thời thánh lớn khác bằng thi ca, cũng vững chãi như nền móng, cũng ngất cao như dãy tháp của tòa nhà thời thánh nọ ” .

Bá Tước Monte Cristo

Sắp được giao trách nhiệm làm một thuyền trưởng, sẵn sàng chuẩn bị cưới nàng Mercédès xinh đẹp dịu dàng êm ả, có một người cha hết mực yêu quý, được bạn bè bè bạn mến phục, tương lai của chàng người trẻ tuổi Edmond Dantès thật rạng ngời niềm hạnh phúc. Nhưng số mệnh nghiệt ngã, vẽ nên viễn cảnh tươi tắn để rồi bôi đen toàn bộ. Đúng trong ngày niềm hạnh phúc nhất đời, anh bị bắt giam vào hầm ngục thành tháp khi chưa đầy hai mươi tuổi bởi thủ đoạn của những kẻ ghanh tỵ, đố kị và thời cơ. Sau mười bốn năm trời bị đầy đọa, bị cướp đi tuổi trẻ và tình yêu, Edmond Dantès, khi vượt ngục đã trọn vẹn lột xác thành bá tước Monte Cristo nhờ sự giáo dục và kho tàng bí hiểm của người bạn tù là nhà bác học – linh mục Faria, khởi đầu hành trình dài trả ân báo thù .Mang trong mình hai con người : một Edmond Dantès nặng nghĩa nặng tình, một bá tước Monte Cristo hờ hững thực thi công lí, liệu chàng người trẻ tuổi đầy tham vọng năm xưa có tìm thấy và được hưởng niềm hạnh phúc ?Bá tước Monte Cristo là một câu truyện tuyệt vời về tình yêu, lòng thù hận và sự vị tha. Bốn chữ : HI VỌNG và CHỜ ĐỢI chính là bài học kinh nghiệm đời sống mà tác phẩm dành Tặng Kèm cho fan hâm mộ. Hãy luôn nhớ rằng : “ Trên đời này không có niềm hạnh phúc mà cũng chẳng có xấu số, chỉ là sự chuyển biến từ trạng thái này qua trạng thái khác. Chỉ có những người nào đã trải qua cảnh khổ cực mới tận hưởng được cảnh sung sướng. Chỉ có kẻ nào sắp chết mới biết đời sống là thiên đường. ”

Những Con Chim Ẩn Mình Chờ Chết

Thiên tiểu thuyết có sức ảnh hưởng tác động sâu rộng của Colleen McCullough về những giấc mơ, những trăn trở, những đam mê thầm kín, và mối tình bị ngăn cấm ở nước Úc xa xôi đã mê hoặc fan hâm mộ khắp quốc tế. Đây là biên niên sử ba thế hệ dòng họ Cleary, những người chăn nuôi gia súc từ một vùng đất khắc nghiệt nhưng xinh đẹp trong lúc đấu tranh với nghịch cảnh, sự yếu ớt, và những bí hiểm len lỏi trong mái ấm gia đình. Quan trọng hơn hết, đây là câu truyện về cô con gái duy nhất Meggie và mối quan hệ theo suốt cuộc sống giữa cô với linh mục Ralph de Bricassart – một sự hòa hợp của hai trái tim và hai tâm hồn vượt qua những số lượng giới hạn bất khả xâm phạm của đạo đức và giáo điều .Một câu truyện tình chua xót, một sử thi can đảm và mạnh mẽ về nỗ lực và quyết tử, một sự ngợi ca cá thể và niềm tin con người, tuyệt tác của Colleen McCullough là một áng văn bất hủ – một cuốn tiểu thuyết mang tính bước ngoặt để được yêu dấu và đọc đi đọc lại hết lần này đến lần khác .

Cuộc Đời Của Pi

Piscine Molitor Patel, tên thường gọi là Pi, quốc tịch Ấn Độ, là người sống sót duy nhất trong vụ đắm tàu Tsimtsum ngày 2 tháng 7 năm 1977, đã lênh đênh trên biển suốt 227 ngày với xuồng cứu hộ cứu nạn và một con hổ Bengal tên là Richard Parker. Nói như Ravi – anh trai của Pi, thì là “ Phiêu lưu đang vẫy gọi ”, chỉ có điều 227 ngày phiêu lưu này cũng là 227 ngày đấu tranh và giành giật sự sống trên mặt phẳng bát ngát của Thái Bình Dương .Cuộc Đời Của Pi là một cuốn sách nhỏ, không quá dày và không điển hình nổi bật với bìa sách màu xanh biển bát ngát có đàn cá làm nền cho chiếc xuồng cứu hộ cứu nạn. Pi và Richard Parker nằm trên hai đầu của chiếc xuồng ấy, lặng lẽ và vô vọng với cái chết rình rập quanh mình .

Đồi Thỏ

Sẽ có người không khỏi do dự khi cầm cuốn sách khổ lớn dày hơn 500 trang này trên tay. Có vẻ quá nặng, theo cả nghĩa đen và nghĩa bóng so với thể loại sách mần nin thiếu nhi. Song đó chính là điều lạ lùng tiên phong mà nhà văn Anh Richard Adams đem đến cho bạn : Một cuốn sách mần nin thiếu nhi hoàn toàn có thể dày như sách dành cho người lớn. Số lượng trang ngồn ngộn như vậy được cho phép mở ra nhiều cuộc phiêu lưu nối nhau trong những chương sách được chia nhỏ trong bốn phần : Hành trình, Trên ngọn đồi Watership, Efrafa và Thủ lĩnh Cây Phỉ .Đó là một trong những nguyên do khiến Đồi Thỏ thành công xuất sắc vang dội với bạn đọc mọi lứa tuổi, được nhận Huy chương Carnegie và phần thưởng Guardian cho thể loại tiểu thuyết viết cho mần nin thiếu nhi ( 1972 ), được nhà xuất bản Penguin công bố là cuốn sách đứng thứ hai trong list cháy khách nhất mọi thời đại ( 1985 ), có tên trong list 100 cuốn sách của mọi thời đại ( 2003 ), 100 cuốn sách giá trị nhất ( 2007 ) do Đài truyền hình BBC và website worldbookday bầu chọn .

Ông Trăm Tuổi Trèo Qua Cửa Sổ Và Biến Mất

Vào ngày sinh nhật lần thứ 100 của mình, cụ ông Allan Karlsson đùng một cái trèo qua của sổ ngôi nhà dưỡng lão – Nhà Già – và biến mất. Ở cái tuổi 100 hiếm ai đạt tới thì cụ hoàn toàn có thể đi đâu được ? Một cuộc truy lùng trên khắp nước Thụy Điển diễn ra từ phía những người có nghĩa vụ và trách nhiệm chăm nom cụ cũng như chính quyền sở tại thường trực. Song song với cuộc săn lùng nhân đạo ấy, một cuộc săn lùng đuổi bắt khác gay cấn hơn, xảy đến từ một tên tội phạm, kẻ đã ngớ ngẩn hoặc đúng hơn, không cẩn thận trao vali 50 triệu crown vào tay cụ già này .Nhưng một người đã sống qua một thế kỷ thì không dễ gì tóm cụ ta được. Cuốn tiểu thuyết hồi tưởng lại cuộc sống phiêu lưu của Allan Karlsson, người đã đi khắp quốc tế từ những năm trước Đại chiến quốc tế thứ nhất đến cuộc Thế chiến thứ hai, từ nước Nga Xô Viết tới nước Mỹ siêu cường và nước Trung Quốc con rồng đang lên ở Viễn Đông. Cuốn tiểu thuyết với giọng điệu hóm hỉnh trào lộng, dẫn dắt người đọc chu du cùng Allan qua những trường hợp giả tưởng làm bật lên cái nhìn tưng tửng về quốc tế này. Những xung đột văn hóa truyền thống, ý thức hệ và những nét khác thường của những vùng đất xa xôi, càng chứng tỏ sự phong phú của quả đât trong quốc tế có vẻ như phẳng này .Cuốn tiểu thuyết Ông trăm tuổi bốc hơi qua hành lang cửa số đã trở thành hiện tượng kỳ lạ vương quốc ở Thụy Điển, đem lại cho người đọc một cái nhìn vui nhộn kín kẽ của văn hóa truyền thống Bắc Âu, nơi có truyền thống lịch sử tôn quý văn học truyền kiếp .

Bố Già

Thế giới ngầm được phản ánh trong tiểu thuyết Bố già là sự gặp gỡ giữa một bên là ý chí cương cường và nền tảng gia tộc ngặt nghèo theo truyền thống lịch sử Mafia xứ Sicily với một bên là xã hội Mỹ nhập nhằng đen trắng, mảnh đất phì nhiêu cho những thời cơ làm ăn bất chính hứa hẹn những món lợi kếch xù. Trong quốc tế ấy, hình tượng Bố già được tác giả dày công khắc họa đã trở thành bức chân dung bất hủ trong lòng người đọc .Từ một kẻ nhập cư tay trắng đến ông trùm tột đỉnh quyền uy, Don Vito Corleone là con rắn hổ mang thâm trầm, nguy hại khiến quân địch phải kiềng nể, ngần ngại, nhưng cũng được bè bạn, thân quyến xem như một đấng toàn năng đầy nghĩa khí. Nhân vật TT ấy đồng thời cũng là hiện thân của một pho triết lí rất “ đời ” được nhào nặn từ vốn sống của hàng chục năm lăn lộn giữa chốn giang hồ bao phen vào sinh ra tử .Với cấu trúc tuyệt vời và hoàn hảo nhất, diễn biến không thiếu những pha hành vi gay cấn, diễn biến giật mình và không khí kình địch đến không thở được, Bố già xứng danh là đỉnh điểm trong sự nghiệp văn chương của Mario Puzo .

Bắt Trẻ Đồng Xanh

Bắt Trẻ Đồng Xanh là một cuốn sách nhỏ, mỏng dính và chẳng giống ai. Điều đó cũng là tính cách của nhân vật chính, Holden – làm mưa làm gió, thiếu giáo dục, và lạ lùng .Holden không thích cái gì cả, cậu chỉ muốn đứng trên mép vực của một cánh đồng bát ngát, để trông chừng lũ trẻ con đang chơi đùa. Holden chán ghét mọi thứ, cậu lan man, lảm nhảm hàng giờ về những thói hư, tật xấu, những trò giả dối tầm thường mà người đời đang diễn cho nhau xem. Holden thô thiển, tục tĩu và chẳng tuân theo khuôn mẫu nào của đời sống, cậu cứ là chính cậu thôi .Bắt Trẻ Đồng Xanh đã mượn tâm lý của một chàng trai trẻ để nhìn về đời sống một cách vui nhộn và mưu trí. Ngôn từ đơn thuần, đôi lúc rất thô tục bộc lộ con người nhân vật, cuốn sách đi vào lòng người bởi những triết lý giản đơn vẫn đang hiện hữu từng ngày trong đời sống. Và rồi sẽ đọng lại trong lòng người đọc một ý nghĩ tưởng như đã quên mất từ lâu : Mình là chính mình .

Chúa Tể Những Chiếc Nhẫn

Tập đại thành Tiểu thuyết kỳ ảo của J.R.R. TolkienKỷ Đệ Nhất, những Valar kết liễu Morgoth .Kỷ Đệ Nhị, Tiên và Người vượt mặt Sauron .Và nay, giữa Kỷ Đệ Tam tưởng đã độc lập, bảo vật của Sauron lại ngóc đầu trong lòng núi. Và thêm một chàng trai Hobbit bỗng thấy mình từ biệt tổ ấm yên bình, dấn vào cuộc phiêu lưu mỗi bước lại thêm xa, thêm gian truân, thêm hệ trọng .Bên cậu sát cánh Đoàn Hộ Nhẫn, Con Người cùng Phù Thủy, Tiên với Người Lùn, vượt đèo cả đầm sâu, qua rừng vàng mỏ tối, vào sinh ra tử hòng lần nữa cứu Trung Địa khỏi rơi vào tay CHÚA TỂ NHỮNG CHIẾC NHẪN .Gợi ý

  • 17 cuốn sách thiếu nhi kinh điển vượt thời gian

Gia Đình Buddenbrook

Cuốn tiểu thuyết đầu tay vĩ đại của Thomas Mann, một trong hai tác phẩm mang về cho nhà văn giải Nobel Văn chương năm 1929. Cuốn sách xếp vị thứ 7 trong top 100 cuốn tiểu thuyết Đức ngữ hay nhất thế kỷ 20 do Literaturhaus Münchenvà Bertelsmann bầu chọn. Cứ 10 người Đức thì có 1 người đọc Gia đình Buddenbrook. Ở Trung Quốc, Gia đình Buddenbrook được coi là phiên bản Đức ngữ của Hồng lâu mộng .Gia đình Buddenbrook xuất bản lần đầu tại Đức năm 1901, khi Thomas Mann mới 26 tuổi, đã nhanh gọn trở thành tác phẩm tầm cỡ của văn học tân tiến. Câu chuyện kể về một mái ấm gia đình bốn thế hệ thuộc những tầng lớp đại tư sản ở thành phố Lübeck miền Bắc nước Đức. Với ngòi bút điêu luyện, Thomas Mann đã dựng lên một bức tranh tổng lực và chân thực về đời sống của những tầng lớp trung lưu : kết hôn và ly hôn, sinh ra và chết đi, thành công xuất sắc và thất bại. Những sự kiện ấy lặp đi lặp lại qua nhiều thế hệ, trong khi mái ấm gia đình Buddenbrook dần bị cuốn vào vòng xoáy văn minh dẫn đến sự sụp đổ không hề tránh khỏi của cả dòng họ .Với hơn 400 nhân vật, câu truyện giàu chi tiết cụ thể và đầy tính nhân văn, Gia đình Buddenbrook vượt qua tổng thể những cuốn biên niên sử mái ấm gia đình khác và trở thành hình mẫu cho thể loại văn chương này. Đây cũng được coi là tác phẩm vĩ đại nhất của Thomas Mann .

Đại Gia Gatsby

Là bức chân dung của “ Thời đại Jazz ” ( Jazz Age, cái tên do chính Fitzgerald đặt cho thời kỳ 1918 – 1929 ), triệu phú Gatsby chớp lấy vô cùng thâm thúy niềm tin của thế hệ cùng thời ông : những ám ảnh thường trực về thành đạt, tài lộc, sang trọng và quý phái, dư dật, hào nhoáng ; tuy nhiên đồng thời là nỗi âu lo trước thói sùng bái vật chất vô độ và sự thiếu vắng đạo đức đang ngày một lên ngôi. Phất lên nhanh gọn từ chỗ “ hàn vi ”, Gatsby, nhân vật chính của câu truyện, những tưởng sẽ có toàn bộ – tiền tài, quyền lực tối cao, và sau rốt là tình yêu -, nhưng rồi ảo tưởng tình yêu đó tan vỡ thật đau đớn, theo sau là cái chết tức tưởi của Gatsby, để sau cuối lập tức bị người đời quên lãng. Là lời cảnh tỉnh để đời của Scott Fitzgerald về cái gọi là “ Giấc mơ Mỹ ”, Đại gia Gatsby được ví như một tượng đài văn học, một cánh cửa cần mở ra cho những ai chăm sóc tới văn học và lịch sử dân tộc ý thức nước Mỹ thời hiện đai .Đại gia Gatsby ( The Great Gatsby ) từ lâu đã được đưa vào giảng dạy trong trường đại trà phổ thông và ĐH ở nhiều nước trên quốc tế. Cuốn tiểu thuyết “ khác thường, tuyệt đẹp, cấu trúc phức tạp tuy nhiên trên hết là đơn giản và giản dị ” ( như lời chính nhà văn ) đứng thứ hai trong list 100 tiểu thuyết hay nhất thế kỷ 20 của Modern Library, và nằm trong list 100 tiểu thuyết hay nhất bằng tiếng Anh từ 1923 đến 2005 do tạp chí Time bầu chọn .

Kiêu Hãnh Và Định Kiến

Khắp làng trên xóm dưới Herfordshire rối loạn : Netherfield sắp có người thuê, mà còn là một quý ông chưa vợ với khoản cống phẩm lên đến năm nghìn bảng mỗi năm. Chao ôi, quả là tin đáng mừng so với mái ấm gia đình ông bà Bennett, vốn có tới năm cô con gái cần phải gả chồng. Giữa những quay cuồng vũ hội cùng thủ đoạn toan tính của cả một xã hội ganh đua nhau tìm tấm chồng tốt cho những cô gái, nổi lên câu truyện tình của cô con gái thứ cứng đầu Elizabeth và chàng quý tộc Darcy – nơi lòng Kiêu hãnh phải nhún nhường và Định kiến cần giải tỏa để hoàn toàn có thể đi đến kết cục trọn vẹn viên mãn .Suốt hơn 200 năm qua, Kiêu hãnh và Định kiến luôn nằm trong số những tiểu thuyết tiếng Anh được thương mến nhất. Chính Jane Austen cũng coi tác phẩm xuất sắc này là “ đứa con cưng ” của bà. Tài năng của Austen quả thực đã biến câu truyện tình sôi sục nơi miền quê nước Anh thành một bản châm biếm tinh tế hóm hỉnh và một viên ngọc quý trong kho tàng Anh ngữ .

Sự Im Lặng Của Bầy Cừu

Sự Im Lặng Của Bầy Cừu kể về vụ án giết người hàng loạt xảy ra nhưng không để lại dấu vết. Điều kỳ lạ là Lecter – một bác sĩ tâm ý bị tinh thần đang điều trị tại Dưỡng Trí Viện biết rất rõ về hành vi của kẻ sát nhân nhưng chỉ lạng lẽ. Cho đến khi con gái của thượng nghị sĩ bị bắt cóc thì cuộc cạnh tranh đối đầu của nữ nhân viên cấp dưới thực tập FBI và vị bác sĩ tinh thần đã đến cực điểm. Cuối cùng tổng thể cũng đều lộ diên, thủ phạm là một tên có nhân cách bệnh hoạn, một kẻ tinh thần rối loạn cựu kỳ nguy hại …Những cuộc phỏng vấn ở xà lim với kẻ ăn thịt người ham thích trò đùa trí tuệ, những bật mý nửa chừng hắn chỉ dành cho kẻ nào mưu trí, những cái nhìn xuyên thấu thân phận và suy tư của cô mà đôi khi cô muốn lảng tránh … Clarice Starling đã lao vào vào cuộc tìm hiểu án giết người lột da hàng loạt như vậy, để rồi trong tiếng bức bối của chiếc đồng hồ đeo tay đếm ngược về cái chết, cô phải vật lộn để chấm hết tiếng kêu bao lâu nay vẫn đeo đẳng giấc mơ mình : tiếng kêu của bầy cừu sắp bị đem đi giết thịt .

Đỏ Trỗi Dậy

Trái Đất đang chết dần. Dưới những tầng đất sâu của Sao Hỏa, có một hội đồng những con người mắt và tóc đỏ quạch như màu của hành tinh mà họ đang sống. Nhiệm vụ của họ là khai thác Helium 3 – một thứ nguyên tố được cho là sẽ biến mặt phẳng Sao Hỏa thành nơi con người hoàn toàn có thể sinh sống được. Họ là niềm kỳ vọng ở đầu cuối của quả đât. Họ là Đỏ .Ngoại trừ … toàn bộ là một lời nói dối khổng lồ. Các Đỏ không phải những người tiên phong. Họ chỉ là những nô lệ bị tận dụng thao tác quần quật cho đến chết !Đỏ trỗi dậy phảng phất đâu đó những nét quen thuộc với những fan hâm mộ của “ Đấu trường sinh tử ”, “ Chúa ruồi ”, “ Trò chơi của Ender ” hay “ Trò chơi vương quyền ”. Nhưng đây vẫn là một cuốn sách rất là độc lạ .

Ánh Đèn Giữa Hai Đại Dương

Tập truyện tâm ý xã hội xoay quanh số phận con người khi đứng trước những lựa chọn éo le, nhất là khi tác động ảnh hưởng đến những người thân yêu nhất. Cuộc đời cặp vợ chồng đơn độc canh hải đăng trên hòn hòn đảo trơ trọi đùng một cái đổi khác khi ngày nọ chiếc thuyền dạt vào mang theo đứa bé gái còn sơ sinh .Nhưng liệu có công bằng không khi họ vì niềm vui riêng này mà không nỗ lực tìm kiếm cha mẹ ruột đứa bé. Cha mẹ ruột, cha mẹ nuôi, mái ấm gia đình của họ, và chính cả đứa bé, mỗi người đều mang một nỗi đau riêng trong khi tưởng chừng có được niềm hạnh phúc .

Chuông Nguyện Hồn Ai

Chuông nguyện hồn ai là đỉnh điểm trong cuộc sống sáng tác của Ernest Hemingway. Ông viết về cuộc nội chiến Tây Ban Nha bằng trái tim nhà văn và tấm lòng của người chiến sỹ trong hàng ngũ những Lữ đoàn Quốc tế tình nguyện chiến đấu cho nền Cộng hòa của xứ sở bò tót này. Nghĩa là ông không chỉ viết bằng bút mà cả bằng súng, đúng như lời công kích chủ nghĩa phát xít của ông tại Đại hội lần thứ hai những nhà văn Mỹ – 1937. Chuông nguyện hồn ai lập tức được cả quốc tế tiếp đón, và đến thời điểm ngày hôm nay hàng chục triệu bản với hàng chục thứ tiếng đã đến tay bạn đọc. Nhưng … tháng Bảy năm 1961, Ernest Hemingway đã ra đi ở tuổi 62 không còn trẻ nữa nhưng cũng chưa thể gọi là già, nhất là với một nhà văn và một con người có sức khỏe thể chất, có đời sống thân thiện vạn vật thiên nhiên như ông. Xuất thân làm báo và cả khi đã viết văn vẫn gắn bó với nghề báo, E. Hemingway thường sử dụng cách viết ngắn gọn, đúng chuẩn, giản dị và đơn giản và nhiều thông tin. Ông là tác giả có nhiều góp phần cho lối hành văn văn minh thời điểm ngày hôm nay. Các nhà nghiên cứu, phê bình xếp ông vào Thế hệ ( những nhà văn ) lạc lõng ( Lost Generation ) như F. Scott Fitzgerald, John Dos Passos, William Faulkner ( Giải Nobel Văn học năm 1949 ) .

Nửa Mặt Trời Vàng

Một câu truyện cảm động về tình yêu, tình người đã được tái hiện lại dưới điểm nhìn của nhân vật Ugwu, người giúp việc trong nhà Odenigbo. Đến làm cho Odenigbo từ khi còn là một cậu bé 13 tuổi, Ugwu đã lần lượt tận mắt chứng kiến và tham gia vào một loạt biến cố của mái ấm gia đình Odenigbo cũng như những dịch chuyển của xã hội Phi châu lúc đó .Qua đó, Nửa Mặt Trời Vàng tái hiện thành công xuất sắc những trang sử đẫm máu của Nigeria thời kỳ đòi ly khai chủ quyền lãnh thổ để tự trị ( năm 1967 ). Chimamanda Ngozi Adichie đã nghiên cứu và phân tích, phẫu thuật thành công xuất sắc phản ứng của con người thời kỳ đó ( từ quan điểm của một người giúp việc đến cô con gái của một nhà giàu sang ), lúc chủ nghĩa tàn khốc làm gián đoạn những tiện lợi của giới trung lưu và những cố gắng nỗ lực vượt bậc của họ để sống sót. Adichie không có dự tính “ nhai đi nhai lại câu truyện về một xứ sở nhẫn nhục và phụ thuộc ” mà qua đó, muốn chứng tỏ rằng, châu Phi ko phải là trại tị nạn khổng lồ : “ Người ta quên rằng, ở châu Phi cũng sống sót nhiều những tầng lớp xã hội. Châu Phi thường bị hiểu mặc định là nơi không phân loại những tầng lớp, chỉ có đói nghèo và cần được thương hại, cảm thông ; là nơi để người phương Tây đến và ban bố cái gọi là lương tâm đạo đức của họ ”. Trong một gút thắt khôn khéo, nhà văn hé lộ, Ugwu sẽ viết một cuốn sách về cuộc cuộc chiến tranh, chứ không để cho người Anh ghi chép về lịch sử vẻ vang đại chiến. Châu Phi phải tự viết câu truyện của chính mình, không để người phương Tây đặt tên cho họ, như những gì đã diễn ra suốt một thế kỷ đẫm máu vừa mới qua .

Tên Tôi Là Đỏ

Câu chuyện mở màn vào mùa đông năm 1591, trong lễ kỷ niệm một ngàn năm Hegira, Hoàng đế Thổ ra lệnh cho Enishte – một nhà tiểu họa tài ba, triển khai một cuốn sách ca tụng đế quốc của mình, và phải được minh họa theo phong thái Venice, vốn là lối vẽ của phương Tây. Trong toàn cảnh lịch sử dân tộc, văn hóa truyền thống của Thổ Nhĩ Kỳ thế kỷ XVI, đây là một điều bị ngăn cấm, ai triển khai hoàn toàn có thể sẽ gặp nguy khốn. Nhận trách nhiệm từ Đức vua, Enishte bí hiểm giao cho những nhà tiểu họa bậc thầy : Zeytin, Zarif, Leylek, Kelebek, mỗi người một phần việc riêng để triển khai xong cuốn sách mà không một ai thấy được thành phẩm hoàn hảo .Thế nhưng, cuốn sách chưa kịp làm xong thì những vụ án mạng đã xảy ra. Zarif – người thợ mạ vàng tài hoa bị giết chết thảm khốc và ném xác xuống giếng hoang. Sau đó, Enishte bị hạ sát ngay tại nhà bằng chiếc bình mực cổ. Kẻ sát nhân đã để lại những vết tích kỳ lạ trên cuốn sách dang dở. Bao mối không tin được đặt ra, phải chăng mục tiêu giết người là sự đố kỵ nghề nghiệp, lòng ghen tuông tình ái … Bức màn huyền bí chỉ thực sự hé mở vào cuổi tác phẩm. Người đi tìm lời giải thuật là chàng Siyah và sư phụ Osman – một nhà tiểu họa già. Động lực tình yêu của Siyah với Shekure, con gái của Enishte, đã đưa chàng khá phá vụ án huyền bí đó. Chính điều này khiến Tên tôi là Đỏ đa chiều hơn, đa dạng và phong phú hơn, đẹp tươi hơn .Từ câu truyện trinh thám ly kỳ, Tên tôi là Đỏ đưa ra một cuộc đối thoại Đông – Tây, để rồi từ đó khám phá chân dung và vẻ đẹp niềm tin chứa đựng dưới những bức thành Istanbul, những nét rực rỡ đã đưa người Ba Tư trở thành một lịch sử một thời mãi mãi của quốc tế. Cũng từ đó, tác phẩm tìm hiểu và khám phá một triết lý sống với những chiêm nghiệm về tình yêu, nghệ thuật và thẩm mỹ, sự sống và cái chết .

Bà Dalloway

Virginia Woolf viết Bà Dalloway trong lúc đang cố chống chọi với chứng bệnh thần kinh của chính mình. Và đây cũng là tác phẩm tiên phong bà khai thác thủ pháp Dòng ý thức. Phần vì bút pháp mới thử nghiệm ở đây chưa tinh luyện và thuần thục như ở “ Tới ngọn hải đăng ”, phần vì lượng nhân vật cũng quá nhiều ( Ngoài khoảng chừng mười mấy nhân vật đa phần có tới mấy chục nhân vật phụ ; có nhân vật chỉ thoáng hiện ra rồi biến mất trọn vẹn ) ; mặt khác, ý nghĩ và hành vi của những nhân vật xen kẽ như những sợi tơ nhện từ quá khứ sang hiện tại, rồi lại từ hiện tại sang quá khứ, với rất nhiều hình ảnh ẩn dụ, nên yên cầu người đọc phải thật sự tập trung chuyên sâu .Chủ đề điển hình nổi bật trong tác phẩm này là ảnh hưởng tác động của Thế chiến I lên mọi những tầng lớp xã hội ở Anh. Cuộc cuộc chiến tranh đã qua, nhưng dấu ấn của nó vẫn còn nặng nề, sâu thẳm. Như với Septimus, một cựu chiến binh, bị chấn thương tâm ý trong cuộc chiến tranh và sau đó đã tự sát …

Ba Ngày Và Một Đời

Bạn chờ đón gì ở tác phẩm tiếp theo của một nhà văn vừa giành Giải Goncourt Gianh Giá nhất nước Pháp ? Nhất là khi phần thưởng ấy đã được trao cho tác phẩm không-trinh-thám tiên phong của nhà văn chuyên viết trinh thám ?Với Ba ngày và một đời, Pierre Lemaitre đã có một lời đáp thật khôn khéo cho những trông đợi ấy. Ba năm sau giải Goncourt, Lemaitre quay trở lại với sở trường trinh thám, nhưng là kiểu trinh thám rất khác với những gì ông viết trước đây. Một diễn biến hoàn toàn có thể tóm tắt được chỉ trong một câu nhưng tiềm ẩn câu truyện của cả một đời người, và cả xã hội đương thời. Chậm rãi, u uẩn và đầy triết lý .Bởi vậy, hãy quên hào quang của Hẹn gặp lại trên kia đi, hãy nhắm mắt lại và để Pierre Lemaitre dẫn bạn mày mò những ngóc ngách sâu kín trong đầu óc của một “ kẻ sát nhân mười hai tuổi ” !

Những Người Khốn Khổ

Víchto Huygô ( 1802 – 1885 ) là đại văn hào Pháp, ông vừa là nhà thơ, nhà văn, nhà viết kịch vĩ đại sáng tác theo khuynh hướng lãng mạn. Các tác phẩm nổi tiếng của ông phải kể đến : vở hài kịch Hécnani, tiểu thuyết Thằng gù nhà thời thánh Đức Bà, Những người khốn khổ .Trong tác phẩm Những Người Khốn Khổ, đời sống cao đẹp của Giăngvăngiăng – người phải ngồi tù suốt 19 năm chỉ vì một chiếc bánh mỳ, tình nhân ái bao dung và tấm lòng độ lượng của đức cha Mirien, sự đeo bám dai dẳng của mật thám Giave, những mưu đồ đen tối và gian ác của vợ chồng Tênácđiê, sự ngây thơ trong trắng của Côdét, sự nhiệt tình nhiệt huyết của Mariuýt … Tất cả đều được khắc họa một cách sinh động .Những Người Khốn Khổ là bài hát ca tụng tình yêu và tự do của Giăngvăngiăng – một con người tái sinh trong đau khổ và vô vọng .

Những Giấc Mơ Ở Hiệu Sách Morisaki

Bị tình nhân lừa dối, Takako bỏ việc và rơi vào chuỗi ngày ngủ triền miên để trốn tránh nỗi buồn. Thế rồi, một cuộc điện thoại thông minh từ người cậu ruột cả 10 năm trời không gặp đã thức tỉnh cô khỏi cơn mộng mị. Takako chấp thuận đồng ý đến trông hiệu sách nửa buổi giúp cậu chỉ để làm thỏa mãn nhu cầu mẹ. Nhưng thật ngoài tưởng tượng, chờ đón cô là hiệu sách Morisaki cũ kỹ với quốc tế của hàng nghìn cuốn sách chứa trong mình cả thời hạn và lịch sử dân tộc. Sách đã chữa lành vết thương trong lòng cô .Và hơn thế nữa, Takako tìm thấy bao nhiêu điều mới mẻ và lạ mắt và mê hoặc mà trước đây cô chưa từng biết đến. Câu chuyện nhẹ nhàng mà sâu lắng, đặc biệt quan trọng với những ai có sở trường thích nghi sưu tầm sách cổ .

Người Xa Lạ

Người xa lạ của Albert Camus được khởi thảo năm 1938, hoàn tất năm 1940 và xuất bản lần đầu năm 1942. Tiểu thuyết khắc họa chân dung nhân vật Meursault trong khoảng thời gian kể từ ngày mẹ của Meursault chết ở trại tế bần dành cho người già cho đến gần cái chết của chính anh ta. Cuốn sách được chia thành 2 phần với 11 chương, với kiểu tự thuật về cuộc đời của nhân vật tôi – Meursault, một nhân viên thư ký lãnh việc gửi hàng hóa.

Những Vụ Kỳ Án Của Sherlock Holmes

Sherlock Holmes là tiểu thuyết của Sir Arthur Conan Doyle lần đầu Open vào năm 1887 trong cuốn tiểu thuyết trinh thám “ A Study in Scarlet ”. Từ đó, nhà văn Anh đã viết 4 tiểu thuyết và 55 truyện ngắn về Holmes. Qua hàng thế kỷ, vị thám tử đã trở thành một biểu tượng văn hóa và là nguồn cảm hứng của rất nhiều cây bút khác. Cuốn “ Mary Russell ” nổi tiếng của Laurie King từng tái hiện đời sống của Holmes sau khi “ về hưu ” .

Những Vụ Kỳ Án Của Sherlock Holmes đưa tất cả chúng ta sống cùng những vụ án ly kỳ, hóc búa, biến hóa vô cùng, và cũng lắm kinh hoàng, gian truân, mà ở đó ông biểu lộ tài ba phá án phi phàm của mình. Cuốn sách hấp dẫn những bạn trẻ còn bởi lối kể chuyện nhẹ nhàng, nhưng bí hiểm và vô cùng mưu trí. Và hơn thế nữa, còn nhiều THÍ DỤ TRẮC NGHIỆM, vừa giúp hiểu rõ hơn, mày mò lý thú hơn những vụ án lừng lẫy của Sherlock Holmes, vừa tăng cường năng lực phán đoán cho fan hâm mộ .

50 cuốn sách văn học nước ngoài hay có sức hấp dẫn lâu dài – Readvii

Bài viết liên quan
Hotline 24/7: O984.666.352
Alternate Text Gọi ngay